【法律用語】「善意でかつ重大な過失がないとき」を英語で表現すると?

スポンサーリンク

「善意でかつ重大な過失がないとき」の英語表記(英訳)

  • in good faith and without gross negligence
  • 用例




    Amazon.co.jpで「法律英語」に関する本を探す

    楽天市場で「法律英語」に関する本を探す




    スポンサーリンク

    シェアする

    スポンサーリンク