【法律用語】「やむを得ず」を英語で表現すると?
「やむを得ず」の英語表記(英訳) unavoidably 用例 Amazon.co.jpで「法...
「やむを得ず」の英語表記(英訳) unavoidably 用例 Amazon.co.jpで「法...
「みなす」の英語表記(英訳) is deemed 用例 Amazon.co.jpで「法律英語」...
「みなし賃金日額」の英語表記(英訳) deemed daily wage amount 用例 ...
「みだりに」の英語表記(英訳) without (good) reason 用例 Amazon...
「ひな形」の英語表記(英訳) formmodeltemplate 用例 Amazon.co.j...
「ばい煙」の英語表記(英訳) soot and smoke 用例 Amazon.co.jpで「...
「ばいじん」の英語表記(英訳) soot and dust 用例 Amazon.co.jpで「...
「のいずれかに該当する」の英語表記(英訳) fall under any of 用例 Amaz...
「に満たない」の英語表記(英訳) under 用例 Amazon.co.jpで「法律英語」に関...
「に定めるところにより」の英語表記(英訳) pursuant to the provisions of 用例 ...